BTS

TRADUCTION DE BTS EN ANGLAIS

TRADUCTION DE BTS EN ANGLAIS rubrique BTS - Anglais, catégorie Langues en BTS : Anglais, allemand, espagnol ...

+ Répondre à la discussion
Affichage des résultats 1 à 19 sur 19
  1. #1
    Eclairé
    Points: 77, Niveau: 1
    Niveau Complété: 54%, Points required for next Level: 23
    Activité Globale: 0%
    Réalisations:
    31 days registered

    Date d'inscription
    octobre 2009
    Messages
    151
    Points
    77
    Niveau
    1

    TRADUCTION DE BTS EN ANGLAIS

    Je sais qu'il n y pas d"équivalent chez nos amis anglais et américain cependant en lisant plusieurs topic il y'a plusieurs versions

    Nous on a appris "Higher National Degree". Après si quelqu'un peut me dire si c'est sa ou pas SVP hmy:





  2. #2
    Éprouvé
    Points: 77, Niveau: 1
    Niveau Complété: 54%, Points required for next Level: 23
    Activité Globale: 0%
    Réalisations:
    31 days registered

    Date d'inscription
    mai 2009
    Messages
    240
    Points
    77
    Niveau
    1

    TRADUCTION DE BTS EN ANGLAIS

    "I prepare a BTS vocationnal certificate"

    Moi c'est comme ça que je dis

  3. #3
    Eclairé
    Points: 77, Niveau: 1
    Niveau Complété: 54%, Points required for next Level: 23
    Activité Globale: 0%
    Réalisations:
    31 days registered

    Date d'inscription
    octobre 2009
    Messages
    151
    Points
    77
    Niveau
    1

    TRADUCTION DE BTS EN ANGLAIS

    Je dirais pas comme toi c'est bizarre :moke:

  4. #4
    Éprouvé
    Points: 77, Niveau: 1
    Niveau Complété: 54%, Points required for next Level: 23
    Activité Globale: 0%
    Réalisations:
    31 days registered

    Date d'inscription
    mai 2009
    Messages
    240
    Points
    77
    Niveau
    1

    TRADUCTION DE BTS EN ANGLAIS

    Oui je te comprend parce qu'il n'y a pas d'équivalence en Anglais. Ma prof m'a conseillé cette traduction.

    Je suis en alternance, et si il y bien une prof en qui j'ai confiance, c'est elle; :wink2:

  5. #5
    Eclairé
    Points: 77, Niveau: 1
    Niveau Complété: 54%, Points required for next Level: 23
    Activité Globale: 0%
    Réalisations:
    31 days registered

    Date d'inscription
    octobre 2009
    Messages
    151
    Points
    77
    Niveau
    1

    TRADUCTION DE BTS EN ANGLAIS

    Je vais me renseigner parce que l'oral se rapproche

  6. #6
    Éprouvé
    Points: 77, Niveau: 1
    Niveau Complété: 54%, Points required for next Level: 23
    Activité Globale: 0%
    Réalisations:
    31 days registered

    Date d'inscription
    mai 2009
    Messages
    240
    Points
    77
    Niveau
    1

    TRADUCTION DE BTS EN ANGLAIS

    Moi c'est demain, et en tout cas c'est ce que je vais dire.

    Je te tiens au courant

  7. #7
    Éprouvé
    Points: 77, Niveau: 1
    Niveau Complété: 54%, Points required for next Level: 23
    Activité Globale: 0%
    Réalisations:
    31 days registered

    Date d'inscription
    mai 2009
    Messages
    240
    Points
    77
    Niveau
    1

    TRADUCTION DE BTS EN ANGLAIS

    La traduction n'a pas dérangé l'examinateur, elle a comprit...



  8. #8
    Expérimenté
    Points: 77, Niveau: 1
    Niveau Complété: 54%, Points required for next Level: 23
    Activité Globale: 0%
    Réalisations:
    31 days registered

    Date d'inscription
    février 2009
    Messages
    251
    Points
    77
    Niveau
    1

    TRADUCTION DE BTS EN ANGLAIS

    Et comment dit on BTS Assistante de Gestion ? :blink:

  9. #9
    Tout nouveau
    Points: 77, Niveau: 1
    Niveau Complété: 54%, Points required for next Level: 23
    Activité Globale: 0%
    Réalisations:
    31 days registered

    Date d'inscription
    mai 2010
    Messages
    3
    Points
    77
    Niveau
    1

    TRADUCTION DE BTS EN ANGLAIS

    Bonsoir j'ai besoin de l'aide.
    Je suis actuellement en 2eme année et je passe mon oral d'anglais demain sauf que je n'etait pas au courant que l'on devait faire une présentation personnel,
    j'aurais besoin d'une personne qui me fasse une traduction:

    "Je me présente je m'appelle ... et j'ai 19ans. Je travaille en alternance au manège a bijoux qui se situe au Leclerc de (ville).
    Je suis actuellement en 2eme année de baccalaureat professionnelle de commerce et j'envisage par la suite de faire un bts management des unité commerciale toujours en alternance.
    Je suis passionné par la vente et les bijoux."

    Je remercie d'avance la/les personne(s) qui prendrons le temps de me répondre et de m'aider.
    :embarassed:

  10. #10
    Émérité
    Points: 117, Niveau: 2
    Niveau Complété: 34%, Points required for next Level: 33
    Activité Globale: 0%
    Réalisations:
    31 days registered100 Experience Points
    Avatar de loulou.et.cie
    Date d'inscription
    juin 2009
    Localisation
    Basse Normandie, l'Aigle
    Messages
    349
    Points
    117
    Niveau
    2

    TRADUCTION DE BTS EN ANGLAIS

    Citation Envoyé par Sarah44300 link=topic=106682.msg1211325#msg1211325 date=1274282751
    Et comment dit on BTS Assistante de Gestion ? :blink:
    assistante de gestion = personal assistante

  11. #11
    Émérite
    Points: 87, Niveau: 1
    Niveau Complété: 74%, Points required for next Level: 13
    Activité Globale: 0%
    Réalisations:
    31 days registered

    Date d'inscription
    juin 2009
    Localisation
    Lille
    Messages
    379
    Points
    87
    Niveau
    1

    TRADUCTION DE BTS EN ANGLAIS

    Citation Envoyé par melody2605 link=topic=106682.msg1211439#msg1211439 date=1274292262
    Bonsoir j'ai besoin de l'aide.
    Je suis actuellement en 2eme année et je passe mon oral d'anglais demain sauf que je n'etait pas au courant que l'on devait faire une présentation personnel,
    j'aurais besoin d'une personne qui me fasse une traduction:

    "Je me présente je m'appelle ... et j'ai 19ans. Je travaille en alternance au manège a bijoux qui se situe au Leclerc de (ville).
    Je suis actuellement en 2eme année de baccalaureat professionnelle de commerce et j'envisage par la suite de faire un bts management des unité commerciale toujours en alternance.
    Je suis passionné par la vente et les bijoux."

    Je remercie d'avance la/les personne(s) qui prendrons le temps de me répondre et de m'aider.
    :embarassed:

    Let me introduce myself my name is ... and im 19 years old. I work alternating between riding a jewelry that is at Leclerc (city).
    I am currently in 2nd year Bachelor of Commerce professional and I plan eventually to make a business unit of management bts always alternating.
    I am passionate about sales and jewelry


  12. #12
    Émérite
    Points: 87, Niveau: 1
    Niveau Complété: 74%, Points required for next Level: 13
    Activité Globale: 0%
    Réalisations:
    31 days registered

    Date d'inscription
    juin 2009
    Localisation
    Lille
    Messages
    379
    Points
    87
    Niveau
    1

    TRADUCTION DE BTS EN ANGLAIS

    Par contre, la j'ai fait le fainéant, j'ai utilisé Google Translate, donc il y a des fautes, pour lui manège = riding (Il pense que tu montes à cheval lol). Après tu as une base. M... En tout cas !

  13. #13
    Tout nouveau
    Points: 77, Niveau: 1
    Niveau Complété: 54%, Points required for next Level: 23
    Activité Globale: 0%
    Réalisations:
    31 days registered

    Date d'inscription
    mai 2010
    Messages
    3
    Points
    77
    Niveau
    1

    TRADUCTION DE BTS EN ANGLAIS

    merci bcp pr tn aide

  14. #14
    Émérite
    Points: 87, Niveau: 1
    Niveau Complété: 74%, Points required for next Level: 13
    Activité Globale: 0%
    Réalisations:
    31 days registered

    Date d'inscription
    juin 2009
    Localisation
    Lille
    Messages
    379
    Points
    87
    Niveau
    1

    TRADUCTION DE BTS EN ANGLAIS

    Il serait peut être sympa que "Le manège à Bijoux", tu le dises en Français, mais avec l'accent anglais. Bon par contre, si tu peux nous faire un topo de ton oral après, ça nous permettra d'avoir une idée !!! Merki !

  15. #15
    Tout nouveau
    Points: 77, Niveau: 1
    Niveau Complété: 54%, Points required for next Level: 23
    Activité Globale: 0%
    Réalisations:
    31 days registered

    Date d'inscription
    mai 2010
    Messages
    3
    Points
    77
    Niveau
    1

    TRADUCTION DE BTS EN ANGLAIS

    oui, je pensais aussi le dire en français..
    Y'a pas de souci des que je rentre de mon examen je viens vous en faire un résumé lol !

  16. #16
    Émérité
    Points: 117, Niveau: 2
    Niveau Complété: 34%, Points required for next Level: 33
    Activité Globale: 0%
    Réalisations:
    31 days registered100 Experience Points
    Avatar de loulou.et.cie
    Date d'inscription
    juin 2009
    Localisation
    Basse Normandie, l'Aigle
    Messages
    349
    Points
    117
    Niveau
    2

    TRADUCTION DE BTS EN ANGLAIS

    pas contre alternance, ce dit

    sandwich course.

    Il faut dire

    I make a sandwich course with "le manège à bijoux" wich is in Leclerc

  17. #17
    a planté sa toile de tente dans un petit coin du forum
    Points: 87, Niveau: 1
    Niveau Complété: 74%, Points required for next Level: 13
    Activité Globale: 0%
    Réalisations:
    31 days registered

    Date d'inscription
    octobre 2006
    Localisation
    CHALON SUR SAONE (71)
    Messages
    11 423
    Points
    87
    Niveau
    1

    TRADUCTION DE BTS EN ANGLAIS

    Citation Envoyé par loulou.et.cie link=topic=106682.msg1211442#msg1211442 date=1274292531

    assistante de gestion = personal assistante
    Pour moi personal assistant = assistant(e) de direction...

    Citation Envoyé par loulou.et.cie link=topic=106682.msg1211471#msg1211471 date=1274295451
    pas contre alternance, ce dit

    sandwich course.

    Il faut dire

    I make a sandwich course with "le manège à bijoux" wich is in Leclerc
    C'est marrant que ça ce dise comme ça... Je ne vois pas trop le rapport avec le sandwich mais bon...

  18. #18
    Émérite
    Points: 87, Niveau: 1
    Niveau Complété: 74%, Points required for next Level: 13
    Activité Globale: 0%
    Réalisations:
    31 days registered

    Date d'inscription
    juin 2009
    Localisation
    Lille
    Messages
    379
    Points
    87
    Niveau
    1

    TRADUCTION DE BTS EN ANGLAIS

    Ravi d'avoir appris quelque chose encore grâce a ce forum, en effet, j'ai vérifié parce que j'avoue j'étais sceptique, mais "Sandwich Course" signifie bien "Formation en alternance", je vais pouvoir l'utiliser lors de l'oral.

  19. #19
    Émérité
    Points: 117, Niveau: 2
    Niveau Complété: 34%, Points required for next Level: 33
    Activité Globale: 0%
    Réalisations:
    31 days registered100 Experience Points
    Avatar de loulou.et.cie
    Date d'inscription
    juin 2009
    Localisation
    Basse Normandie, l'Aigle
    Messages
    349
    Points
    117
    Niveau
    2

    TRADUCTION DE BTS EN ANGLAIS

    Liens sponsorisés
    Citation Envoyé par titom59560 link=topic=106682.msg1211480#msg1211480 date=1274296514
    Ravi d'avoir appris quelque chose encore grâce a ce forum, en effet, j'ai vérifié parce que j'avoue j'étais sceptique, mais "Sandwich Course" signifie bien "Formation en alternance", je vais pouvoir l'utiliser lors de l'oral.
    oui, c'est bizarre, mais comme c'est original, c'est un des rares mots de vocab dont je me rappelle :wink2:


 

Discussions similaires

  1. Traduction anglais help
    Par Mind dans le forum BTS - Anglais
    Réponses: 6
    Dernier message: 21/08/2007, 11h25
  2. Traduction CV en anglais
    Par tonyoz dans le forum BTS - Anglais
    Réponses: 11
    Dernier message: 03/10/2006, 20h55
  3. TRADUCTION EN ANGLAIS
    Par DRAGON dans le forum BTS - Anglais
    Réponses: 1
    Dernier message: 17/11/2005, 11h44
  4. Traduction ...anglais
    Par imported_Persephonia dans le forum BTS - Autres langues
    Réponses: 20
    Dernier message: 03/06/2005, 17h04

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
Fuseau horaire GMT +2. Il est actuellement 04h06.
Déclarations CNIL 1167645 et 1167646