Comment s'améliorer ?

chafni

New Member
Voila le BTS approche à grand pas, et je stress de plus en plus pour l'épreuve d'anglais ; je ne suis pas si mauvais que ça en anglais , mais mon seul point faible : le vocabulaire , alors une question comment s'améliorer au niveau du vocabulaire, car je ne me vois pas prendre un dictionnaire d'anglais puis chaque soir apprendre une page :pascompris;
 
L

luna75

Guest
- fais des phrases avec le vocabulaire
- lis beaucoup de texte ! le fait de voir plusieurs fois le mot te fera le retenir
 

kathounette

New Member
Tout d'abord, il faut que tu t'orientes vers les differents themes que tu peux aborder en Anglais selon le BTS que tu prepares.

Tu peux utiliser un petit livre de vocabulaire.
Moi j'avais : "Vocabulaire d'anglais commercial", pour BTS tertiaire, Reflexe, chez Nathan Technique.

Bref, tu relis regulierement les mots de vocabulaire, tu peux meme te faire des fiches par theme. Et tu verras au bout d'un moment ton vocabulaire va s'ameliorer car a force de voir des mots on fini par les retenir.

Sinon si tu t'en sens capable (et il n'y a pas de raison que non) tu peux lire des livres en Anglais.
Je te conseil "Le Petit Prince", il est tres facile a comprendre.
 

karolyn

New Member
Salut!! Je suis en BTS compta et mon prof nous fait régulièrement des devoirs surprises de vocabulaire. Si ça t'interresse, voila un peu de vocabulaire qui pourrait te servir. Fait toi des fiches et relie les régulièrement.

Sur le travail:
monde du travail: world of work
entrer dans la vie active: to start working
vie active: working life
une carrière: a career
s'intégrer dans quelque chose: to get integrated into something
donner des instructions: to brief someone
remplacer quelqu'un: to replace someone
un tremplin: stepping stone
directeur commercial: marketing manager
télétravail: teleworking
effectif: payroll
compétences: skills
efficace: efficient
faire de l'interim: to temp
poser sa candidature: to aplly for a job
pourvoir un poste: to fill a vacancy
siège d'une entreprise: the head office
période d'essai: probation trial
embaucher: to hire, to employ; to recruit
chômage: unemployment, jobless
travail temporaire: temprary work
congès payés: holiday pay
congès maladie: sick leave
collaboration: team-work
DRH: human ressources director
a temps partiel: part-time
a plein temps: full-time
temps de travail: working hours
directeur: the head
licenciements: redundancies

Autres:
bien que: althougt
monter en flèche: to skyrocket
une augmentation: an increase
une tendance: a trand
une marque: a brand
partout dans, d'un bout à l'autre: throughout
augmenter: to soar, to increase
avantages: upsides
désavantages: downsides
proche: nearby
niveau de vie; standing of living
insister: to emphasise
réduire: to lessen
revenu: income
a bas coût: low cost
économiser: to save money
économies: savings
un prêt: a loan
un prêt immobilier: a mortgage
être stressé: to be under stress
agriculture biologique: organic farming
bénéfices: benefits
a but non lucratif: non profit making
une commande: an order
disponible: available
lancer un produit: to lunch a product
une organisation charitative: a charity
posséder: to own
présider: to chair
les problèmes de l'environnement: environemental issues
une réussite: a success
les ventes; sales
cependant: however
grâce à : thanks to

Pour les comptables:
un cabinet d'expertise comptable: an accontancy firm
la compta: accountancy
une déclaration de TVa: VAT return
dossiers clients: cutumer files
encaisser des chèques: to cash cheques
un expert comptable: a chartered accountant
frais de déplacements: travelling expenses
impôt su les sociétés: corporate tax
mettre à jour: to update
référencer: to stock
saisir des factures: enter invoices
vérifier quelque chose: to check something


Voila bon courage j'éspère que cela pourra servir!!
 

Littlestormy

New Member
Malheureusement ce n'est pas à quelques semaines du BTS qu'on s'améliorer. Par contre on peut évitr la casse. Un site est pas mal pour l'entrainement : anglais facile (voir dans les ressources)

Pour vraiment décoler en anglais, il n'y pas de secret : partir en angleterre travailler et prendre des cours là-bas. Pour ça il faut aussi avoir les moyen.
 

chafni

New Member
j'ai plusieurs questions, tout d'abord "office" , "chartered" , "helped" , "enabled" se prononcent comment ?


Enfin, comment dit-on un tuteur , est ce tutor tout simplement ou placement tutor ?


merci par avance
 

kathounette

New Member
chafni link=topic=77379.msg899358#msg899358 date=1209828592 a dit:
j'ai plusieurs questions, tout d'abord "office" , "chartered" , "helped" , "enabled" se prononcent comment ?


Enfin, comment dit-on un tuteur , est ce tutor tout simplement ou placement tutor ?


merci par avance
Alors pour la prononciation des mots il faut regarder dans un dictionnaire, normalement le mot est ecrit en phonetique.

Pour la traduction de tuteur (de stage), je propose : "internship supervisor", mais beaucoup disent simplement "tutor". Apres tu peux alterner si jamais tu repetes...
 

chafni

New Member
Ben normallement c'est tutor mais ma prof a mis tuteur : placement tutor ????

SINON pour els mots je sais que c'est en phonétique dans le dico mais je comprends pas tout
 

kathounette

New Member
chafni link=topic=77379.msg899380#msg899380 date=1209830031 a dit:
Ben normallement c'est tutor mais ma prof a mis tuteur : placement tutor ????

SINON pour els mots je sais que c'est en phonétique dans le dico mais je comprends pas tout
Ok, ben oui "placement tutor" ca peut aller mais je trouve pas ca top... enfin apres si ta prof le dit...

Pour les mots :
- office se prononce comme en francais
- chartered se dit "tchartered"
- helped se dit comme ca se prononce
- enable se dit "aneibl"

C'est difficile d'expliquer comment ca se prononce si tu ne comprends pas la phonetique, j'espere que ca ira...
 

kathounette

New Member
chafni link=topic=77379.msg899396#msg899396 date=1209831197 a dit:
merci beaucoup, heureusement que tu m'aides car sinon charterd je l'aurais dis kartered
De rien.
Mais j'espere juste ne pas faire d'erreurs car je n'ai pas de dico sur moi...
Si tu peux te faire aider par quelqu'un de ton entourage verifie tout ca sur le dico. :wink2:
 

kathounette

New Member
chafni link=topic=77379.msg899402#msg899402 date=1209832011 a dit:
en phonétique enabled il y a écrit ineibl et chartered le début c' est t'fa
Tu as dit que tu ne comprends pas la phonetique donc j'ai essaye de l'ecrire comme ca se prononce voila tout...
Et je ne connais pas la phonetique des mots par coeur donc sans dico un peu difficile de le reproduire...
 

Wylander

New Member
kathounette link=topic=77379.msg899663#msg899663 date=1209882218 a dit:
Et je ne connais pas la phonetique des mots par coeur donc sans dico un peu difficile de le reproduire...

Sans compter qu'il est un peu difficile d'écrire en phonétique puisque certains caractères (beaucoup en fait) ne sont pas sur nos claviers... Comme le son "ch"

chafni link=topic=77379.msg899402#msg899402 date=1209832011 a dit:
en phonétique enabled il y a écrit ineibl et chartered le début c' est t'fa

Ne te fis pas aux lettres telles qu'elles sont écrites : ça ne signifie pas que tu dois les lire comme en français. A un endroit du dico, au début souvent, tu as un tableau de transcription phonétique avec des exemples pour t'aider... du moins quand tu connais les mots donnés en exemples (pour les sons typiquement anglais, ce n'est pas toujours évident)... Le plus simple, c'est de demander à quelqu'un qui s'y connais de le PRONONCER devant toi, et de te corriger au besoin... quelqu'un de bilingue de préférence :chessy:
 

kathounette

New Member
Wylander link=topic=77379.msg899666#msg899666 date=1209883223 a dit:
Sans compter qu'il est un peu difficile d'écrire en phonétique puisque certains caractères (beaucoup en fait) ne sont pas sur nos claviers... Comme le son "ch"

Ne te fis pas aux lettres telles qu'elles sont écrites : ça ne signifie pas que tu dois les lire comme en français. A un endroit du dico, au début souvent, tu as un tableau de transcription phonétique avec des exemples pour t'aider... du moins quand tu connais les mots donnés en exemples (pour les sons typiquement anglais, ce n'est pas toujours évident)... Le plus simple, c'est de demander à quelqu'un qui s'y connais de le PRONONCER devant toi, et de te corriger au besoin... quelqu'un de bilingue de préférence :chessy:
:dacc:
Tout a fait d'accord avec toi.
C'est un peu difficile d'aider sur la prononciation sur le forum, le mieux est de faire ca de vive voix...
 

Ca peut vous intéresser