Epreuve facultative langue vivante etrangere C
epreuve oral d'une durée de vingt minutes
le candidat presente dans la langue choisie au minimum trois dossiers réalisés sur les themes pendant l'année (themes dont la liste figure dans le programme de langues).
Ces dossiers sont authentifiés par le professeur.
Le candidat présente, explique, éventuellement défend ses dossiers, de sa propre initiative et en réponse aux questions des examinateurs.
La langue vivante étrangère choisie au titre de l'épreuve facultative est obligatoirement differente des langues vivantes étrangères obligatoires.
L'objectif est d'étendre, de consolider, d'approfondir, de diversifier la compétence langagière de base telle qu'elle est définie dans les programmes du second cycle (B.O spéciaux n 3,4,5 de mai juin 82).
L'approfondissement de la compétence linguistique dans le domaine économique et commercial ne saurait déboucher sur des cours ex-cathédra de commerce ou d'économie.
Cependant la spécificité de ce B.T.S requiert la maitrise du langage de base propre au commerce international sans que l'on puisse exiger du candidat une connaissance exhaustive des themes évoqués ci-dessus.
Cet approfondissement se fera dans le cadre du ou des pays dont on étudie la langue.
1. Langue commerciale usuelle
a) Les differentes formes de la disribution : formes traditionnelles, formes nouvelles et les problèmes s'y rapportant.
La publicité (mass media)
b) l'oragnisation de l'entreprise :
c) Quelques notions succintes de droit commercial (sociétés, brevets, etc...)
d) Les documents usuels relatifs à l'achat, la vente, l'expedition des marchandises, le règlement, l'assurance.
e) La correspondance commerciale, en particulier à propos de themes relatifs à des opérations internationales. Les difficultés à propos de ces opérations (réclamations et réponses)
2. Langue economique usuelle
a. Production et consommation leurs fluctuations
les investissements rationnalisation et automation
la croissance
les crises
marchés et bourses
Alliances financières et commerciales d'entreprises à l'international; les
interventions de l'etat en matière economique
b. probleme de repartition salaires et revenus main d'oeuvre et emploi
c. roblemes humains et sociaux
relations humainessyndicats politique sociale
3. Organisation et techniques du commerce international
a. Etude economique et place du ou des pays dont on étudie la langue ds
le commerce international
b.transport douane et transit
c. Manifestations commerciales à l'etranger
d. Probleme monetaires du commerce international: monnaie variation des
changes et leurs consequences.
e. les accords internationaux et inter régionaux:
les gatt
le marché commun etc...
la chambre de commerce internationale
f. Investissements, sociètés et implantation commerciale a letranger
4. Etude des realités et civilisations en vue de l'integration de ces composantes ds des activités commerciales internationales
a. Approche economique et socio culturelle des pays dt on etudie la langue:...
b. Utilisation de l'étude de ces realités à des fins commerciales :
negociation etudes de marchés
La nomenclature proposée correspond en partie aux programmes des enseignements professionnels. Elle est à considerer pour les linguistiques comme une serie de themes autour desquels articuler les activités de langues appropriées.
Il convient d'aborder ces themes en tenant compte si necessaire de la progression adoptée par les professeurs des disciplines economiques et commerciales avec lesquels une cooperation organique s'avere en tout etat de cause souhaitable. )
epreuve oral d'une durée de vingt minutes
le candidat presente dans la langue choisie au minimum trois dossiers réalisés sur les themes pendant l'année (themes dont la liste figure dans le programme de langues).
Ces dossiers sont authentifiés par le professeur.
Le candidat présente, explique, éventuellement défend ses dossiers, de sa propre initiative et en réponse aux questions des examinateurs.
La langue vivante étrangère choisie au titre de l'épreuve facultative est obligatoirement differente des langues vivantes étrangères obligatoires.
L'objectif est d'étendre, de consolider, d'approfondir, de diversifier la compétence langagière de base telle qu'elle est définie dans les programmes du second cycle (B.O spéciaux n 3,4,5 de mai juin 82).
L'approfondissement de la compétence linguistique dans le domaine économique et commercial ne saurait déboucher sur des cours ex-cathédra de commerce ou d'économie.
Cependant la spécificité de ce B.T.S requiert la maitrise du langage de base propre au commerce international sans que l'on puisse exiger du candidat une connaissance exhaustive des themes évoqués ci-dessus.
Cet approfondissement se fera dans le cadre du ou des pays dont on étudie la langue.
1. Langue commerciale usuelle
a) Les differentes formes de la disribution : formes traditionnelles, formes nouvelles et les problèmes s'y rapportant.
La publicité (mass media)
b) l'oragnisation de l'entreprise :
c) Quelques notions succintes de droit commercial (sociétés, brevets, etc...)
d) Les documents usuels relatifs à l'achat, la vente, l'expedition des marchandises, le règlement, l'assurance.
e) La correspondance commerciale, en particulier à propos de themes relatifs à des opérations internationales. Les difficultés à propos de ces opérations (réclamations et réponses)
2. Langue economique usuelle
a. Production et consommation leurs fluctuations
les investissements rationnalisation et automation
la croissance
les crises
marchés et bourses
Alliances financières et commerciales d'entreprises à l'international; les
interventions de l'etat en matière economique
b. probleme de repartition salaires et revenus main d'oeuvre et emploi
c. roblemes humains et sociaux
relations humainessyndicats politique sociale
3. Organisation et techniques du commerce international
a. Etude economique et place du ou des pays dont on étudie la langue ds
le commerce international
b.transport douane et transit
c. Manifestations commerciales à l'etranger
d. Probleme monetaires du commerce international: monnaie variation des
changes et leurs consequences.
e. les accords internationaux et inter régionaux:
les gatt
le marché commun etc...
la chambre de commerce internationale
f. Investissements, sociètés et implantation commerciale a letranger
4. Etude des realités et civilisations en vue de l'integration de ces composantes ds des activités commerciales internationales
a. Approche economique et socio culturelle des pays dt on etudie la langue:...
b. Utilisation de l'étude de ces realités à des fins commerciales :
negociation etudes de marchés
La nomenclature proposée correspond en partie aux programmes des enseignements professionnels. Elle est à considerer pour les linguistiques comme une serie de themes autour desquels articuler les activités de langues appropriées.
Il convient d'aborder ces themes en tenant compte si necessaire de la progression adoptée par les professeurs des disciplines economiques et commerciales avec lesquels une cooperation organique s'avere en tout etat de cause souhaitable. )