phrase à traduire svp

salwa

Best Member
bonjour j'ai une petite phrase à traduire en français svp :
In die Förmchen löffeln und ein paar Mal auf der Arbeitsplatte "aufstoßen".

merci
 

patrice084

Best Member
salwa link=topic=93048.msg1064414#msg1064414 date=1229273650 a dit:
In die Förmchen löffeln und ein paar Mal auf der Arbeitsplatte "aufstoßen".

Google :
cuillères dans les moules et quelques fois sur le plan de travail "roter".

Reverso :
Dans les petites formes mangent à la cuillère et "ouvrent en poussant" quelques fois sur la plaque de travail.

Yahoo :
Dans les Förmchen cuillères et quelques marque sur la plaque de travail " ; aufstoßen"

Linguatec
manger à la cuillère dans les petites formes et "avoir des renvois quelque fois" sur la plaque de travail.

Promt
dans les petites formes mangent à la cuillère et quelques fois sur la plaque de travail "éructent".

Tu devrais indiquer le contexte de la phrase.
 

salwa

Best Member
Patrice084 link=topic=93048.msg1064427#msg1064427 date=1229274978 a dit:
Google :
cuillères dans les moules et quelques fois sur le plan de travail "roter".

justement on avait cette version et roter ça fait un peu bizarre dans une recette de cuisine :moke:
 

patrice084

Best Member
salwa link=topic=93048.msg1064428#msg1064428 date=1229275162 a dit:
justement on avait cette version et roter ça fait un peu bizarre dans une recette de cuisine :moke:

C'est une recette pour faire quoi ?
 

salwa

Best Member
verser dans les moules et tapoter quelques fois le fond sur le plan de travail
tu n'etais pas loin avec ça
Patrice084 link=topic=93048.msg1064446#msg1064446 date=1229277420 a dit:
Signification de "aufstoßen" : enfoncer, défoncer, heurter, avoir des renvois

enfoncer la pâte dans le moule
 
Auteur Ca peut vous intéresser Forum Réponses Date
BTS - Allemand 3

Ca peut vous intéresser