Traduction

mathilda13

New Member
Bonjour tout le monde,

Je ne parviens pas à trouver la définition du mot "der Wiedereinstieg"
si quelqu'un pouvait m'aider ça serait sympas....
merci beaucoup
@+
Mat
 

mathilda13

New Member
Je te remercie, mais je n'arrive pas à comprendre le sens de cette phrase.
"Nach der Babypause betrifft der Widereinstieg ins Berufsleben eine geringe Zahl von Männern. Warum?"
Je traduis:
Après la naissance de bébé, la rentrée dans la vie professionnelle concerne un petit nombre d'hommes seulement. Pourquoi?

et l'a je ne comprends toujours pas la question, si tu pouvais m'éclairer mojo....
Ca serait sympas
@+
Merci
Mat
 

patrice084

Best Member
mathilda13 link=topic=16202.msg145553#msg145553 date=1140339542 a dit:
Je te remercie, mais je n'arrive pas à comprendre le sens de cette phrase.
"Nach der Babypause betrifft der Widereinstieg ins Berufsleben eine geringe Zahl von Männern. Warum?"
Je traduis:
Après la naissance de bébé, la rentrée dans la vie professionnelle concerne un petit nombre d'hommes seulement. Pourquoi?

peut-être faut il interpréter la phrase par le fait qu'après la naissance d'un bébé, les hommes ne rencontrent que peu de difficulté pour leur insertion professionnelle.
 

mathilda13

New Member
ok, mais c'est dû à quoi?
c'est les femmes qui accouchent, et qui peuvent rencontrer des difficultés professionnelle, mais les hommes ou est le problème?
je ne vois pas ou on veut en venir
merci de m'éclairer d'avantage
@ bientôt
 

patrice084

Best Member
mathilda13 link=topic=16202.msg145579#msg145579 date=1140342044 a dit:
ok, mais c'est dû à quoi?
c'est les femmes qui accouchent, et qui peuvent rencontrer des difficultés professionnelle, mais les hommes ou est le problème?

:fleche: problème lorsque les enfants sont malades essentiellement (peut pas venir travailler)
:fleche: Possibilité de se retrouve de nouveau enceinte dans les années à venir
:fleche: Moins de souplesse horaire (enfants à récupérer à l'école)

Bref tous les arguments utilisées pour justifier que souvent on hésite à prendre des jeunes filles.
 

thomas72

Best Member
Dans cette phrase, je comprends que ce retour dans l'entreprise ne concerne que peu d'hommes, car peu d'hommes prennent un congé parental à l'occasion de la naissance de leur enfant ...
 

mathilda13

New Member
thomas72 link=topic=16202.msg146408#msg146408 date=1140422707 a dit:
Dans cette phrase, je comprends que ce retour dans l'entreprise ne concerne que peu d'hommes, car peu d'hommes prennent un congé parental à l'occasion de la naissance de leur enfant ...

oui mais c'est contradictoire, moi je comprends après la naissance de leurs enfants peu d'hommes retourne travaillé, mais pourquoi? le congés paternité existe t'il en Allemagne?
je dois faire d'avantage de recherche là-dessus car je suis larguée..... :pascompris;
Si tu peux m'aider ça serait sympas.
@ bientôt
Mat
 

thomas72

Best Member
Je ne parlais pas du congé de paternité de 10 jours, qui ne constitue pas vraiment une rupture avec le monde du travail, mais d'un véritable congé parental pouvant durée plusieurs années, voire d'un arrêt d'activité (suite à démission), choix beaucoup plus rarement fait par les hommes que par les femmes. Le retour dans la vie professionnelle est dans ces deux cas plus difficile (même si dans le cas du congé parental, on est censé conserver son poste). Je ne connais pas les possibilités offertes en Allemagne ni la teneur des difficultés rencontrées par les femmes allemandes pour retourner sur le marché du travail.
 

mathilda13

New Member
63 % des femmes sont des mamans qui travaillent, soit 37 % sont mères au foyer.
Alosr pourquoi les pères seraient très peu nombreux a retourné au travail?
c'est ça que je ne comprends pas....... :pascompris;
 

mathilda13

New Member
le texte est très long, il évoque uniquement la situation des femmes, des mères en allemagne, de plus il est en allemand....ca va me prendre beaucoup trop de temps....
mais la question ne me semble pas claire du tout....
 

ymarc

New Member
mathilda13 link=topic=16202.msg145553#msg145553 date=1140339542 a dit:
Je te remercie, mais je n'arrive pas à comprendre le sens de cette phrase.
"Nach der Babypause betrifft der Widereinstieg ins Berufsleben eine geringe Zahl von Männern. Warum?"
Je traduis:
Après la naissance de bébé, la rentrée dans la vie professionnelle concerne un petit nombre d'hommes seulement. Pourquoi?

et l'a je ne comprends toujours pas la question, si tu pouvais m'éclairer mojo....
Ca serait sympas
@+
Merci


Mat


"Après le congé maternité (parental). peu d'hommes ont des problèmes de résinsertion dans la
vie professionnelle" ...
Il faut avoir le texte original pour en comprendre le contexte ...

Consultez un partenaire d'un tandem franco-allemand:

http://www.wirtschaftsdeutsch.de

u.v.a.


Ciao

Ymarc

Domicilié en RFA depuis plus de 35 ans
 
Auteur Ca peut vous intéresser Forum Réponses Date
BTS - Allemand 2
BTS - Allemand 2
BTS - Allemand 8
BTS - Allemand 9
BTS - Allemand 5

Ca peut vous intéresser