< BTS AD - Cas pratique à présenter a l'exam | Forum des BTS

BTS AD - Cas pratique à présenter a l'exam

Petite question: apparement il faut avoir 6 cas pratiques a présenter a l'exam, et on en choisit un au hasard, mais comment fait on qu'en on arrive pas les finir? il faut obligatoirement en présenter 6.
Car moi en regardant mes cas pratqiues a faire (je suis en 1ere année), bah j'ai vu qu'il y en avait certain je ne sais pas si j'arriverais a les faire, donc comment cela se pase dans ce cas?
 
ben non si tu es en 1ere année, ca va !!!!

tu en as 6 à faire sur les 2 ans :!:

... et si tu as des soucis pour réaliser des choses dans ces cas et que je les connais, je peux te donner un coup de main :lol:
 
merci beaucoup pour votre aide. Malheureusement pour mon premier cas pratqiue "garage des tilleuls" j'ai un probleme avec je ne sais pas trop comment le resoudre masi je verrais bien....
 
juste une question...

En parlant des cas pratique, j'ai une petite question, sur ces 6 cas pratiques il faut bien en présenter quelques uns en anglais... :roll: non?
Enfin c'est ce que j'avais compris .... la comm en anglais et la comm en français feront partie de la même épreuve....le jour de l'exam!!!!
 
Il faut au moins 2 cas pratiques sur lesquels on puisse évaluer vos compétrences en anglais, en terme de normes de présentation ou de communication...
En général une lettre ou un document de communication, type dépliant suffisent...J'insiste sur le fait qu'il ne faut pas faire tout le cas en anglais, mais juste une partie !!!!!
 
Comment ça il ne faut pas faire tout le cas en anglais.... :shock: :shock:
Je suis un peu étonnée car ce que tu viens de m'apprendre Gastoune je ne le savais pas!!!!! :oops: Je crois pas que c'était précisé sur le fascicule du cned...... :cry: Enfin.....

Mais alors on ne peut pas tomber le jour de l'exam que sur un cas en anglais!!!!!!si c'est juste un dépliant...on ne tiendra jamais 40 min!!!!!! Je vais vous avouer que là je suis un peu paumer.....
En fait le cas pratique en anglais va nous servir qu'en supplemment!!
 
J'ai dû mal m'exprimer..

Parmis tes 6 cas, il en fut au moins 2 qui comportent une partie en anglais.. à l'oral tu présente ton cas avec les travaux en francais et ceux anglais indifférement ...

Par exemple "une de mes misions est d'informer les clients étrangers de notre nouvelle gamme de produits, j'ai donc extrait de ma base de sonnées les clients n'étant pas de langue farncaise, grace à une requete "différent de francais". J'ai ensuite rédigé un courrier en anglais à destination de ces clients, car cette langue est parlée par davantage de personne que le francais (!!!). J'ai utilisé les memes argumesnts, tatati, tatata, et respecté les normes de présentation anglo saxonnes, adresses émetteur et destinataires inversées, alignement à gauche de toute la lettre, PJ en bas, et formule de politesse adaptée".........

Donc une petite partie de 2 detes cas doit etre faite en anglais, cela peut etre de la traductionde docs francais ou de la création...

J'espère que c'est plus clair :wink:

A +
 
Retour
Haut