Aparamment à l'oral d'anglais la plupart des examinateurs interrogent sur les stages où les entreprises où on a travaillé.
Je voulais donc me préparer au cas où.
J'ai fait une présentation de mon entreprise (je suis en alternance) avec l'aide de voila traduction, quelqu'un peut-il me dire si les phrases sont correctes?
Within the framework of my formation of bts personnal assistant, I was recruited by the agency ................
(dans le cadre de ma formation de BTS assistant de direction, j'ai été recrutée par l'agence .................)
This agency is a liberal profession specialized in ......................
(cette agence est spécialisée dans ...........)
Manpower is of two people and the director is ....................
(l'effectif est de 2 personnes et le directeur est .................)
Since is creation in 1979, the agency carried out approximately 470 missions of cauncils, study in the field of ...............
(depuis sa création en 1979, l'agence a réalisé environ 470 missions de conseils, d'études dans le domaine des .............)
Je voulais donc me préparer au cas où.
J'ai fait une présentation de mon entreprise (je suis en alternance) avec l'aide de voila traduction, quelqu'un peut-il me dire si les phrases sont correctes?
Within the framework of my formation of bts personnal assistant, I was recruited by the agency ................
(dans le cadre de ma formation de BTS assistant de direction, j'ai été recrutée par l'agence .................)
This agency is a liberal profession specialized in ......................
(cette agence est spécialisée dans ...........)
Manpower is of two people and the director is ....................
(l'effectif est de 2 personnes et le directeur est .................)
Since is creation in 1979, the agency carried out approximately 470 missions of cauncils, study in the field of ...............
(depuis sa création en 1979, l'agence a réalisé environ 470 missions de conseils, d'études dans le domaine des .............)