< Traduction | Forum des BTS

Traduction

  • Auteur de la discussion Auteur de la discussion Xela
  • Date de début Date de début

Xela

New Member
Bonjour tout le monde,
J'aurai besoin de votre aide pour les phrases suivantes :
- A retourner avant le .... : to return before the ....
- Par courrier : by post
- Cochez la case correspondante : tick off the correspondent box
- ne participera pas à .... : will be not take part in...
Pouvez-vous me dire si mes traductions sont justes et me les corrigés dans le cas contraire?

Et pouvez-vous m'aider pour ces traductions??
- Fait à : ......
- Viendra accompagné de : .........

Merci pour votre aide
Bonne journée
 
- Fait à : ......Je pense qu'il n'y a pas de traduction directe, ca serait plutot ; from..X ou alors juste le nom de la ville.

- Viendra accompagné de : .........Will come with..ou Will come accompanied by..

Je pense! apres je suis pas sure a 100%

Pr &quot;Cochez la case correspondante &quot;je crois que c'est : Tick off (ou notch ,mais c'est familier je crois)the corresponding box.
 
- A retourner avant le ... : To return before the ...
- Par courrier : By post
- Cochez la case correspondante : Tick off the corresponding box
- Ne participera pas à ... : Will be not take part in ... / Will not participate in ...
- Fait à ... : From ... / Made in ... (ça dépend du sens de ta phrase)
- Viendra accompagné de ... : Will come accompanied of ...
:wink2:
 
- A retourner avant le .... : Would you please return it before...? (c'est que je mettrais mais à valider)
- Par courrier : by post
- Cochez la case correspondante : check the corresponding box
- ne participera pas à .... : will not be part of / will not be able to participate in

- Fait à : je dirais que c'est intraduisible!
- Viendra accompagné de : will come along with
 
Retour
Haut