Vous utilisez un navigateur non à jour ou ancien. Il ne peut pas afficher ce site ou d'autres sites correctement. Vous devez le mettre à jour ou utiliser un navigateur alternatif.
la signification de "ne pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué"???
Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué
Il ne faut pas dire que quelque chose est fait si ça n'est pas vrai, se réjouir à l'avance d'un succès incertain. Autre forme : Il ne faut jamais vendre la peau de l'ours, qu'on ne l'ait mis à terre.
"il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tue" = il ne faut pas disposer a l'avance de ce qu'on ne possede pas encore, car on peut ne jamais le posseder... :wink:
Donc en fait, il ne faut pas aller trop vite en besogne quand t'es sure de rien :wink:
il ne faut pas se vanter d'une réussite avant d'être sûr
il ne faut pas crier victoire avant dêtre certain d'avoir vraiment gagné
ex : supporters qui sabreraient le champagne car ils pensent que leur équipe a gagné car elle mène 1-0 et au dernier moment ils se prennent de buts. l'autre équipe a retourné la situation