< Repondre au telephone en espagnol | Forum des BTS

Repondre au telephone en espagnol

celine006

New Member
Bonjour à tous :D
Je travaille dans une multinationale et suis constamment en contact avec des étrangers.
Je n'ai pas de problème en anglais mais par contre en espagnol c'est dur dur. :roll:
Pouvez vous m'indiquer un site internet avec le vocabulaire pour répondre au téléphone en espagnol.
Merci beaucoup :lol:
 
celine006 a dit:
Bonjour à tous :D
Je travaille dans une multinationale et suis constamment en contact avec des étrangers.
Je n'ai pas de problème en anglais mais par contre en espagnol c'est dur dur. :roll:
Pouvez vous m'indiquer un site internet avec le vocabulaire pour répondre au téléphone en espagnol.
Merci beaucoup :lol:

salut !

le premier que les espagnol utilise pour dire allo au telephone est "diga + me " (dit moi en francais)
Par contre je peu pas te dire si c du language famillier ? :oops:
 
pour allo il dise aussi : hola tout simplement
pardon = perdón ( si tu as mal entendu )
Un moment s'il vous plaît -Un momento por favor.
. Que désirez-vous ? - ¿Qué desea usted?
Pouvez-vous me dire ...? - ¿Puede usted decirme ...?
Je ne comprends pas. - No entiendo
Pouvez- vous parler lentement s'il vous plaît? (peux-tu) - ¿Puede usted hablar despacio por favor? (puedes)
 
Ma prof d'espagnol m'a fait passer un petit dossier sur comment répondre au téléphone en espagnol.
Je pourrais te le faire passer par mail si tu veux mais seulement dans 15 jours car la semaine prochaine je ne vais pas pouvoir venir sur le forum. Si ça t'intéresse?
 
Et bien merci à tous le monde pour votre aide :D
Camilleb24, oui je suis tres interessée c'est tres gentil de ta part je t'envoi mon mail en mp
:P
 
salut camille
Pourrais-tu m'envoyer un exemplaire de ton dossier : répondre au téléphone en espagnol ?
D'avance merci
mon e-mail en MP
 
dígame, ça veut dire littéralement "dites-moi" et non pas "dis-moi".

Mais je ne trouve pas ça familier. J'ai fais un stage en mai-juin dernier dans une asso à Madrid et j'avais un collègue qui disait systématiquement: "nom de l'entreprise+digame!"

Avant de raccrocher, on peut dire aussi "muy amable" "que vaya bien"
 
Retour
Haut