< Ecrit d'anglais session 2006 : vos impressions après l'épreuve | Page 5 | Forum des BTS

Ecrit d'anglais session 2006 : vos impressions après l'épreuve

  • Auteur de la discussion Auteur de la discussion corinne
  • Date de début Date de début
keitaro79 link=topic=24374.msg237541#msg237541 date=1148016641 a dit:
alors la je ne comprend vraiment plus ...
Nous on a jamais vu le compte rendu la prof nous a toujours di de faire un résumé et la je vous entend tous dire que vous avez fait une intro une conclusion ....
nous c'est on fait une synthese du texte en prenant les idées principales et on les ressort ....
Apres tout les alternances ont fait comme vous .. mais jusqu'a maintenant les alternances n'ont jamais les meme formalités que nous
en mguc ils font une intro et une conclusion
en francais pour la synthese pas limité en pages...
en anglais intro et conclusion

bref ca me desespere un peu la mais pourtant en anglais j'ai totalement confiance en ma prof vous etes sur que vos profs sont bien a vous? :laugh:



bonjour,
je me permet d'intervenir, car je suis un peu &quot;choqué&quot; de ce que je peux lire dans certains messages:c'est quoi cette différenciation permanente que vous faites avec les alternances? sachez que l'écrit est anonyme et qu'il n'y a pas de grille différente pour &quot;eux&quot; et &quot;vous&quot;, les exigeances sont les mêmes pour tout le monde. De plus je suis navrée de voir que certains profs ne maitrisent toujours pas les méthodologies alors qu'ils sont censés les enseigner....
Donc petit rappel: compte rendu:intro/developpement en 2 ou 3 parties/ conclusion &quot;objective&quot; (pas d'avis perso). attention on ne dit pas :l'auteur dit que...&quot;
resumé: on suit l'ordre des paragraphes et le nombre et on ne déforme rien, si l'auteur dit &quot;je&quot; vous dites &quot;je&quot;
ces méthodes sont dans tout manuel qui se respecte! si vous le souhaitez, je vous en ferez parvenir des copies.
Enfin pour ce que j'en dit, je ne suis qu'un professeur qui corrige encore une fois les écrits et fait passer les oraux...
PS: Si certains veulent quelques conseils methologiques de dernière minutes n'hesitez pas...
 
cassandra link=topic=24374.msg237865#msg237865 date=1148030006 a dit:
Donc petit rappel: compte rendu:intro/developpement en 2 ou 3 parties/ conclusion &quot;objective&quot; (pas d'avis perso).

Dans la fiche de méthode tiré d'un livre d'anglais pour BTS il est écrit :

&quot; Concluez, d'abord sur le texte proposé, puis avec un commentaire, un jugement appréciatif, un examen critique. &quot;

Donc on peut donner un avis perso mais seulement dans la conclusion, c'est ce que j'ai toujours fait en cours, on me l'a jamais reproché, et j'ai jamais eu moins de 15/20 à ces trucs.
 
je partage votre point de vu et je suis également &quot;choquée&quot; de la différenciation alternace/initial ou privé.En ce qui me concerne je suis en candidat libre(alternance) et je travaille essentiellement sur les livres, et il y à bien un distinction entre CR et résume. ceci dit bon courage à tous ce qui vont passer l'éco droit(moi y compris)
 
[
&quot; Concluez, d'abord sur le texte proposé, puis avec un commentaire, un jugement appréciatif, un examen critique. &quot;

je suis tout à fait d'acord avec ça, mais attention un jugement &quot;appréciatif, critique&quot; est different d'un avis personnel du style: &quot;moi je pense que c'est bien (ou pas)&quot;. Par exemple, moi, je n'apprecie pas les telephones portables mais dans une conclusion de compte rendu je ne pourrais pas le dire mais admettre que de nos jours, tout le monde en possède un et que ne pas en avoir, exclu un peu de la socièté actuelle.
Comme je le dis à mes élèves: il y a une différence entre raconter sa vie et parler de ses connaissances.
Je pense que c'est ce que vous faisiez (parler avec vos connaissances et non vos sentiments) et que c'est pour cela que vous n'avez jamais été pénalisé. Je voulais juste que la différence soit claire pour ceux qui ont tendance à faire le contraire.
 
cassandra link=topic=24374.msg237910#msg237910 date=1148031293 a dit:
[
&quot; Concluez, d'abord sur le texte proposé, puis avec un commentaire, un jugement appréciatif, un examen critique. &quot;

je suis tout à fait d'acord avec ça, mais attention un jugement &quot;appréciatif, critique&quot; est different d'un avis personnel du style: &quot;moi je pense que c'est bien (ou pas)&quot;. Par exemple, moi, je n'apprecie pas les telephones portables mais dans une conclusion de compte rendu je ne pourrais pas le dire mais admettre que de nos jours, tout le monde en possède un et que ne pas en avoir, exclu un peu de la socièté actuelle.
Comme je le dis à mes élèves: il y a une différence entre raconter sa vie et parler de ses connaissances.
Je pense que c'est ce que vous faisiez (parler avec vos connaissances et non vos sentiments) et que c'est pour cela que vous n'avez jamais été pénalisé. Je voulais juste que la différence soit claire pour ceux qui ont tendance à faire le contraire.

Ok, je vois mieux où tu veux en venir. Dans ce cas je me suis pas trompé je pense en émettant l'avis que cette femme est symbolique car elle démontre que mallgré un handicap on a les même capacités, etc ... j'espère que je raconte pas ma vie là ! :laugh:
 
yop all BTS ag

moi ppour le compte rendu, j'ai suivi ce plan :
intro (présentation du document, idée générale, annonce du plan en 2 parties)
1ere partie : description de Liz (une ligne) puis ses débuts en tant que chef d'entreprise
2eme partie : la situation actuelle de son entreprise puis les problèmes qu'elle a rencontré (en insistant sur le fait que ce sont prioritairement des problèmes communs a toutes les entreprises (impayés, mauvais recrutement) au lieu de problèmes liés a son handicap -&gt; elle même l'explicitait clairement)
conclu : j'ai insisté sur les qualités humaines de Liz ET DONNER UN AVIS PERSONNEL (eh oui il faut le faire ds un cr)

traduction :
&quot; Dans une carrière de télémarketing, les principaux outils de travail sont la voix et l'ouie. Quand je rencontre un client, je me présente et je dis seulement &quot; A propos, je suis aveugle, c'est pourquoi je m'aggriperais au bras de Pete, mon assistant personnel.&quot;&quot;
Great Guns a eu des débuts humbles. &quot; Pour commencer, chaque jour, je passais 100 coups de téléphone choisis aléatoirement pour un client, depuis la salle de sejour d'un appartement en colocation situé a Basingstoke &quot; dit Jackson.
&quot; Une fois que j'ai eu un second client, j'ai pu engager quelqu'un d'autre pour aider &quot;. (et non pas pour m'aider)

Petite anecdote, un pote a traduit la phrase avec Pete : Pete par pet (un animal de compagnie)
-&gt; c'est pourquoi je m'aggripais a mon chien, nommé PA. :pascompris;

Je pense que ma traduction est juste a peu de chose près (colocation ?). Je vise le 18-19 a cette épreuve très facile mais bon j'ai toujours eu d'excellent résultat en anglais (moyenne de 16-17)
Bon courage a tous pour l'éco droit, après c'est enfin le weekend, a 18h01 je degaine le tirebouchon :biggrin:
 
Je ne fais pas de differenciation je ne fais que montrer les differences que l'on releve nous en initial comme les alternances avec nous.
On arrive a se demander mutuellement si l'on passe bien le meme BTS ....
Apres le probleme vient surement des profs comme toujours :laugh:
 
Hades link=topic=24374.msg237929#msg237929 date=1148032075 a dit:
moi ppour le compte rendu, j'ai suivi ce plan :
intro (présentation du document, idée générale, annonce du plan en 2 parties)
1ere partie : description de Liz (une ligne) puis ses débuts en tant que chef d'entreprise
2eme partie : la situation actuelle de son entreprise puis les problèmes qu'elle a rencontré (en insistant sur le fait que ce sont prioritairement des problèmes communs a toutes les entreprises (impayés, mauvais recrutement) au lieu de problèmes liés a son handicap -&gt; elle même l'explicitait clairement)
conclu : j'ai insisté sur les qualités humaines de Liz ET DONNER UN AVIS PERSONNEL (eh oui il faut le faire ds un cr)

Tout comme moi ! :dacc:
 
Mort de rire pour la personne qui a cru que Pete était un animal de compagnie

A propos de la traduc, je pense qu'il fallait traduire &quot;telemarketing&quot;. Moi j'ai pas osé traduire &quot;ears&quot; par l'ouie, bien que j'ai hésité, j'ai laissé &quot;oreilles&quot; car elle parlait vraiment d'outils &quot;physiques&quot; de travail. C'est come si on disait d'un artisan qu'il travaille avec son toucher, avec &quot;ses mains&quot; ça passe mieux. Bon enfin ce n'est pas hyper important.

Pareil pour &quot;colocation&quot;, était-ce vraiment de la coloc ? peut-être que son appart était juste partagé en une partie boulot dans le living room et une partie ou elle vivait. J'ai pas osé trop m'avançer non plus et j'ai laissé &quot;appartement partagé&quot;.

bon courage pour l'éco !!!!!!!!!!!!!
 
BTS MUC : pas de difficulté apparente pour l'épreuve. :laugh:

Enfin si : le nombre de mots limité pour le compte rendu du texte était trop restrictif pour caser toutes les idées ......... :mellow:
 
happy link=topic=24374.msg237319#msg237319 date=1147985405 a dit:
Perso j'ai trouvé ca assez mal formulé avec leur tiré la

Bref a la base c'était une traduction la ca yest cette année ils se lachent

Désolée pour toi Happy mais les essay sont déjà tombés en AD.... Ta prof ne vous a jms montrer cette méthode?
 
En BTS banque c'etait un compte rendu en français et de l'expression en anglais, j'ai pas eu le temps de finir, comme d'hab.
 
PetiteMag link=topic=24374.msg238041#msg238041 date=1148036872 a dit:
Désolée pour toi Happy mais les essay sont déjà tombés en AD.... Ta prof ne vous a jms montrer cette méthode?

Nous, on est du Cned, on n'a jamais eu d'essai ni dans les cours ni en devoirs !! on a surtout eu des résumés à faire en anglais et des traductions ! :wacko:

J'ai fait quand même mon essai mais je ne sais toujours pas comment il fallait le faire... je ne savais même pas que ce que j'ai fait s'appelle un essai ! :laugh: :laugh: :laugh:
 
bon je viens te rassurer tinoa j'ai vu ma prof aujourd'hui et elle m'a di que la methode resume etait a faire enfin comme d'habitude quoi ... et elle est au centre de correction chaque année mais intro et conclusion possible si t'a pas assez de mots ...
 
opsilonette link=topic=24374.msg237631#msg237631 date=1148022077 a dit:
Traduction proposée  : Des appels au hasard pour obtenir juste un seul client !!!! Un truc comme ça !!!!!

Ah oui j'ai traduit exactement pareil, mais je ne sais pas si c'est tout à fait juste.
 
keitaro79 link=topic=24374.msg238359#msg238359 date=1148060269 a dit:
bon je viens te rassurer tinoa j'ai vu ma prof aujourd'hui et elle m'a di que la methode resume etait a faire enfin comme d'habitude quoi ... et elle est au centre de correction chaque année mais intro et conclusion possible si t'a pas assez de mots ...

je suis très intrigué par ce que vous dites, car les profs tournent sur les examens, il est peu probable de faire partie des jurys plus de 2 années de suite...encore moins quand ce sont des jurys du privé car seulement 1 personne du privé par an fait partie des jurys par académie... De plus sur les listes de jury, je n'ai pas vu de Saint André Notre Dame depuis plusieurs années.... Comprenez que je sois intrigué!
Je vous souhaite de tomber sur un correcteur complaisant sur la méthode et à l'oral aussi (même si l'essentiel reste le niveau d'anglais et la motivation à dialoguer).Tenez nous au courant de vos notes, et je vous souhaite de réussir votre examen.
 
happy link=topic=24374.msg237319#msg237319 date=1147985405 a dit:
Perso j'ai trouvé ca assez mal formulé avec leur tiré la

Bref a la base c'était une traduction la ca yest cette année ils se lachent

non il ne se lachent pas du tout car c'est pas la 1ere fois que ça tombe ... je sais pas ou ta a vu quee c'etait obligatoirement une traduction en tout cas pas dans le fascule du cned !!!!
 
snowsexandsun link=topic=24374.msg237354#msg237354 date=1147985989 a dit:
BTS MUC
Sujet trop facile...

J'attendrais de voir les notes de tout le monde pour parler d'un soit disant &quot;sujet trop facile&quot;
 
Bon alors pour l'épreuve de Muc, trop bien!!

Je pense avoir cartonné :laugh:

Je suis plutot bon a l'ecrit en anglais et j'ai fais honneur a ma prof (ca lui tenait a coeur :laugh:)

Donc en gros j'ai bien compris le texte, j'ai fais un resume en francais ( :laugh:) que j'ai trouvé pas mal, et ensuite pour l'expression j'ai fais en gros 200 et 300 mots.

Bien bien vive l'anglais :dacc:
 
Retour
Haut